Stay Connected:
Youtube Twitter facebook

Español

Winter Holiday Resources Recursos para los Días Festivos del Invierno

Winter Holiday Resources / Recursos para los Días Festivos del Invierno

Churchill School Choice 2018

Learn more about 4J School Choice at www.4j.lane.edu/schoolchoice.

Churchill School Choice Events

  • January 18, 10:30 a.m.—School Choice Information Meeting and School Tour
  • January 23, 7:00 p.m.—School Choice Information Meeting and Meet Teachers

Learn more about Churchill High School in our Mini Catalog, or visit one of these pages:

Application Period

January 1–31 School Choice: Transfer applications from 4J residents to be included in lottery (application window closes at midnight) at 4jschoolchoice.com.

March 1–April 1 Open Enrollment: Transfer applications from non-residents (application window closes at midnight) at 4jschoolchoice.com.

School Visitation Period—January 2018

Parents are invited to visit schools during the designated school choice period. Schools hold parent tours and events and/or schedule visits upon request.

4J School Choice Information Meetings

Informational meetings about school choice, held at the 4J Education Center. Spanish interpretation will be available.

  • Saturday, January 6 (during the Elementary School Showcase)
  • Tuesday, January 16, 7 p.m.

Looking Ahead: 2018 School Choice

New timeline, same great options

In Eugene School District 4J, our school choice policy is that students may request to enroll in any 4J school, provided there is a place available. School choice requests are accepted in an order determined by lottery.

Earlier deadline: The deadline for 4J district residents to be included in the school choice lottery for 2017–18 is January 31, earlier than in previous years. School visits will be scheduled in the month of January. To be included in the annual school choice lottery, 4J residents must apply between January 1 and January 31, by midnight. Non-district residents must apply between March 1 and April 1.

Who needs to apply: All students who wish to enroll in a school other than their neighborhood school must submit an application. This includes incoming siblings of current students, students who have moved out of our school neighborhood or the district and want to remain enrolled next year, eighth grade students who want to move up to a high school other than their neighborhood school, and non-residents who enrolled this year on a one-year interdistrict transfer. Their enrollment is not automatic.

Who does not need to apply: If your student is already enrolled in our school on an in-district school choice transfer and has not moved out of the district, or is enrolled on an out-of-district multi-year open enrollment transfer, you do not need to reapply.

Come see our schools: If you or any of your friends are interested in exploring your school choice options, the district will hold an Elementary School Showcase on Saturday, Jan. 6, from 10 a.m. to noon. All 4J schools will hold tours and other opportunities to visit during the month of January.

If you have any friends or family members who are considering school choice, please invite them to come learn more about our wonderful school at our school choice events in January!

  • January 18, 10:30 a.m.—School Choice Information Meeting and School Tour
  • January 23, 7:00 p.m.—School Choice Information Meeting and Meet Teachers

More information: www.4j.lane.edu/choice


Mirando hacia el futuro: elección de escuelas 2018 (‘School Choice 2018’)

Nuevo cronograma, las mismas grandes opciones

En el Distrito Escolar de Eugene 4J, nuestra política de elección de escuelas es que un alumno puede solicitar matricularse en cualquier escuela de 4J, siempre y cuando haya puestos disponibles. Las solicitudes de elección de escuelas son aceptadas en un orden determinado por medio de una lotería.

Una fecha límite anticipada: La fecha limite para que los residentes del distrito 4J sean incluidos en la lotería de elección de escuelas 2017–18 es el 31 de enero, más anticipadamente que en años previos. Las visitas a las escuelas serán programadas durante el mes de enero. Para participar en la lotería anual de elección de escuelas, los residentes de 4J deberán completar una solicitud durante el 1º de enero y hasta la media noche del 31 de enero. Los que residen fuera del distrito 4J deberán completar la solicitud durante el 1º de marzo y el 1º de abril.

Quién debe completar una solicitud: Todo alumno que desee matricularse en una escuela fuera de su vecindario deberá completar una solicitud. Esto incluye alumnos nuevos que tengan hermanos matriculados en una escuela de 4J, alumnos que se hayan cambiado de vecindario o de distrito y deseen quedarse en la misma escuela, alumnos de octavo grado que deseen entrar a una escuela preparatoria que no sea de su vecindario, y alumnos que no residen en el distrito que estén matriculados este año por medio de un traslado interdistrital de un año (one-year interdistrict transfer). La inscripción no es automática.

Quién no necesita completar una solicitud: Si el alumno ya está matriculado en una escuela de 4J por medio de un traslado de escuela dentro del distrito (in-district school choice transfer) y no ha salido del distrito, o si está matriculado por medio de un traslado abierto fuera del distrito de múltiples años (out-of-district multi-year open enrollment transfer), no necesitará solicitar de nuevo.

Vengan a ver nuestras escuelas: Si usted o algunas de sus amistades están interesados en explorar sus elecciones de escuelas, El distrito llevara a cabo una exhibición de escuelas primarias el sábado, 6 de enero, de 10 a.m. a 12:00 p.m. Todas las escuelas de 4J ofrecerán recorridos y otras oportunidades para visitas durante el mes de enero.

Si usted tiene amigos o familiares que esté considerando la elección de una escuela, por favor invíteles a aprender más sobre nuestra maravillosa escuela en el evento de elección de escuelas que se llevara a cabo en enero.

  • January 18, 10:30 a.m.—School Choice Information Meeting and School Tour
  • January 23, 7:00 p.m.—School Choice Information Meeting and Meet Teachers

 Más información: www.4j.lane.edu/choice/spanish o llamar al 541-790-7717

Ya viene el invierno: Decisiones y notificaciones para días de nieve

Planifique con tiempo, regístrese ahora para recibir textos con alertas de cierre de escuelas

Cuando hay mal tiempo en el invierno, las escuelas pueden cerrar o comenzar tarde y los autobuses pueden utilizar las rutas de nieve. Estas decisiones son hechas para el distrito entero y aplican a todas las escuelas de 4J.

Cómo se toma la decisión:

Normalmente, las decisiones sobre cambios del horario de clases por el clima inclemente se toman en la mañana antes del inicio de las clases, cuando se pueden evaluar las condiciones del clima. Creemos que servimos mejor a los alumnos y a las familias cuando las escuelas están abiertas. Nuestra prioridad y el motivo de cualquier cierre de escuelas es la seguridad de nuestros alumnos y personal.

Cómo saber si hay un cambio:

Si el distrito decide cambiar el horario de clases o las rutas de autobuses, esto será comunicado lo más pronto posible en varias maneras, siempre antes de las 6:30 a.m. Si no hay ningún cambio de horario o de rutas de autobuses, NO habrá ningún anuncio.

  • Regístrese para recibir alertas de mensajes de texto—mande al número 40404 el mensaje FOLLOW 4JWEATHER (y si recibe mensajes adicionales que no desee, responda SET DISCOVER OFF)
  • Revise la página web del distrito (www.4j.lane.edu)
  • Revise la página de Facebook del distrito (facebook.com/4Jschools)
  • Consulta las estaciones de noticias locales por radio, televisión o internet
  • Marca el número de teléfono de emergencia en español, 541-790-7738
  • ¿Qué significa el anuncio?

Cierre de escuela (“Schools Closed”): No hay clases para los alumnos, aunque pueda ser que algunos miembros del personal estén trabajando. El distrito decidirá antes del mediodía si se permitirán actividades extracurriculares o el uso de las instalaciones por miembros de la comunidad.

Retraso de dos horas (“Two-Hour Delay”): Las clases comenzarán dos horas más tarde y terminarán a la hora normal en un día escolar regular. Si normalmente hubiera sido un día de entrada tarde, el programa de entrada tarde será cancelado y el horario para la apertura retrasada en un día normal se seguirá. Los autobuses conducirán cautelosamente, ajustándose a las condiciones, así que el horario para recoger y dejar a los estudiantes puede retrasarse.

Rutas de nieve (“Snow Routes”): Algunas rutas de los autobuses escolares tienen rutas alternativas de nieve (“snow routes”) que pueden ser utilizadas cuando la nieve y el hielo crean condiciones peligrosas en elevaciones más altas y empinadas. Esto ayuda a minimizar el cierre de escuelas debido al clima inclemente. Cuando los autobuses utilicen estas rutas alternativas las ubicaciones de las paradas de autobuses serán diferentes tanto como el horario. Podrá encontrar más información en www.4j.lane.edu/transportation/snowroutes.

Opción de los padres (“Parent Choice”): Cuando la escuela este en sesión durante el clima invernal, se les urge a las familias considerar las condiciones de las carreteras donde viven, tomar su propia decisión basada en la seguridad, y notificar a la escuela si su estudiante no asistirá a la escuela. Las decisiones de los padres sobre la ausencia de sus estudiantes por razones de seguridad en el clima inclemente serán respetadas.

Podrá encontrar más información en inglés en el sitio web www.4j.lane.edu/weather.

Aprendiendo Sobre la Seguridad Pública en Eugene

Public.Safety.November.2017v3 (004)Spanish

Reunión Comunitaria, martes, 14 de noviembre

Por favor únase con el superintendente de 4J, el Dr. Gustavo Balderas, el 14 de noviembre en una reunión comunitaria para informarse acerca de la visión 20/20, el plan estratégico del distrito. El plan fue desarrollado con la colaboración de la comunidad y adoptado a principios de este año por los miembros de la junta directiva. El plan es un mapa para guiar los esfuerzos y recursos por los siguientes tres a cinco años. ¡Todos son bienvenidos! Entérese mas acerca de la visión 20/20 de 4J en: www.4j.lane.edu/4jvision2020.

Reunión Comunitaria con el Superintendente: martes, 14 de noviembre de 6 a 7 p.m. en la escuela secundaria Kennedy, 2200 Bailey Hill Road, Eugene.

Please join 4J Superintendent Dr. Gustavo Balderas on Nov. 14 at a community meeting to learn about 4J Vision 20/20, the school district’s strategic plan. 4J Vision 20/20 was developed in partnership with the community and adopted earlier this year by the school board. The plan is a roadmap to guide the school district’s efforts and resources for the next three to five years. Everyone is welcome! Learn more about 4J Vision 20/20: www.4j.lane.edu/4jvision2020.

4J Superintendent Community Meeting: Tuesday, Nov. 14, 6–7 p.m. at Kennedy Middle School, 2200 Bailey Hill Rd., Eugene.

Noche de Información

Noche de Información de CHS-bilingual

Noche de Información
Conozca Sus Derechos

Sesión Gratuita con abogado y cuidado de niños

Dónde: El auditorio de Churchill High School
1850 Bailey Hill Road

Cuando: jueves, 26 de octubre
6:30pm-8:00pm

Se presentará información sobre conocer sus derechos, paquetes de preparación familiar, contestar sus preguntas legales, una lista de abogados, etc.

Se proveerá bocadillos, cuidado de niños y oportunidad de hacer una cita para ayudar con sus paquetes de preparación familiar. Favor de registrase antes del 24 de octubre por medio de regresar la porción de abajo a su escuela o comunicarse con Marcos Alvarado al 541-790-5151.

High School Science Curriculum Open House — Tuesday, April 4

High School Science Curriculum Open House — Tuesday, April 4  

New curriculum is being considered for 4J high school science classes. Parents and students are invited to a science adoption open house to learn about and give feedback on the curriculum being considered — Tuesday, April 4, 5–6 p.m., at the 4J Education Center, 200 N. Monroe St. in Eugene. Spanish interpretation will be provided.

Oregon’s academic standards for science have changed. Our school district is looking to adopt new high school science curriculum to replace aging learning materials, using bond funds approved by voters in 2013. New science curriculum already has been adopted for elementary and middle schools. Now, updated curricula are being considered and community input is invited for five high school science courses: physical science, biology, earth science, chemistry and physics.

Curriculum recommendations will be considered by the school board for adoption this spring. New materials could be in use as soon as next fall.


 

Sesión abierta al publico sobre el currículo de ciencias en las escuelas preparatorias martes, 4 de abril

Se está considerando un nuevo currículo para las clases de ciencia en las escuelas preparatorias de 4J. Los padres y estudiantes están invitados a una reunión para aprender y dar su opinión acerca del currículo que se está considerando. La reunión se llevara a cabo el martes 4 de abril de 5 a 6 p.m., en el centro educacional de 4J, localizado en el 200 N. Monroe Street en Eugene. Se proveerá intérpretes en español.

Los estándares académicos de Oregon para las clases de ciencia han cambiado. Nuestro distrito escolar esta considerando adoptar un nuevo currículo para las clases de ciencia en las escuelas preparatorias para reemplazar materiales de aprendizaje anticuados utilizando fondos de bonos aprobado por los votantes en el 2013. Se ha adoptado ya un nuevo currículo para las clases de ciencia en las escuelas primarias y secundarias. Ahora se están considerando currículos actualizados para las escuelas preparatorias y se invita a la comunidad a dar su opinión sobre cinco cursos de ciencia: ciencias naturales, biología, ciencias de la tierra, química y física.

Las recomendaciones del currículo serán consideradas por la junta directiva para su adopción esta primavera. Los materiales nuevos podrían estar en uso tan pronto como el próximo otoño.

 

ACE Awards 2017

Nominate “A Champion in Education” Today!

Who always makes a difference in your child’s school day?  An inspiring teacher? An encouraging school secretary? A dedicated volunteer? A principal who leads by example? A bus driver who always takes the time to listen? Now is the time to recognize their contributions through the annual ACE (A Champion in Education) Awards!

To nominate a 4J employee or volunteer who demonstrates excellence in education, go to The ACE Awards  Every nominee will be honored at an awards ceremony in April, and one person in each category will win a $1,000 cash prize toward a project or program in their school.

Nominations must be submitted by March 24.

The ACE Awards are a collaborative effort of the Eugene and Springfield chambers of commerce and the Eugene, Bethel and Springfield school districts.  The program is presented by Oregon Community Credit Union and supported by others from the local business community.

¡Nomine a alguien para ser uno de los “Campeones de la Educación” hoy mismo!

¿Quién marca la mayor diferencia en la escuela de su hijo?  ¿Algún maestro que sabe cómo inspirar a sus alumnus? ¿Una secretaria que anima a los que están a su alrededor? ¿Un voluntario dedicado? ¿Tal vez un administrador que enseña dando ejemplo? ¿Un conductor de autobús que pone atención a todos?  Ahora es el momento de reconocer sus contribuciones, a través de la Octavo Entrega Anual de los Premios ACE (Campeones de la Educación)

Para nominar a un miembro del personal de 4J o voluntario que demuestra excelencia en la educación, por favor visite ACE Awards. Todos aquellos que sean nominados tendrán una elegante ceremonia en su honor en el mes de abril y una persona de cada categoría ganará un premio de $1.000 en efectivo a destinarse a un proyecto o programa en su escuela. Las nominaciones se pueden entregar hasta el 24 de marzo.

Los Premios ACE se realizan por medio de un esfuerzo conjunto de las cámaras de comercio de Eugene y Springfield y los distritos escolares de Eugene, Bethel y Springfield.  El programa lo presenta Oregon Community Credit Union y está respaldado por varios miembros de la comunidad comercial local.